Étiquette : traduction

Entraînement à la traduction anglaise • Both / Either • (corrigé + PDF inclus)

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les phrases suivantes en anglais avec Both et Either:

1. Je ne peux pas choisir, je les aime tous les deux.

2. Décide-toi ! Tu ne peux pas épouser les deux : c’est soit l’un, soit l’autre.

3. Mais ils sont tous deux si charmants !

4. Soit tu te maries, soit tu restes célibataire !

5. L’un ou l’autre me convient, en fait.

6. Tu peux ne pas te marier. Je ne le suis pas non plus.

7. Leur nourriture est à la fois végétalienne et sans gluten.

8. Ils ont tort tous les deux.

9. Soit je leur obéis, soit je m’en vais de la maison.

10. Je suis sûre que tu n’aimerais pas cela non plus !

_

  1. I can’t choose, I love them both.
  2. Make up your mind! You can’t marry both: it’s either one or the other.
  3. But they are both so charming!
  4. Either get married or stay single!
  5. I’m fine with either one, actually.
  6. You may not get married. I’m not either.
  7. Their food is both vegan and gluten free.
  8. They are both wrong.
  9. Either I obey them or I leave the house.
  10. I’m sure you wouldn’t like that either!

_

➡️ Exercice suivant : a / an

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

Exercices traduction anglais (corrigé + PDF) – Les phrasal verbs

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les verbes suivants avec des phrasal verbs anglais / verbes à particules (niveau 3ème):

1. s’enregistrer (à l’aéroport)

2. tromper quelqu’un

3. revenir

4. entrer

5. se débrouiller

6. se désagréger

7. distribuer

8. se lever le matin

9. réchauffer 

10. rembourser

_

  1. to check in
  2. to cheat on someone
  3. to come back
  4. to come in
  5. to get by
  6. to fall apart
  7. to give away
  8. to get up in the morning
  9. to heat up
  10. to pay back

_

➡️ Exercice suivant : Verbes transitifs/intransitifs 

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

 

Exercices traduction anglais (avec PDF) | Les modaux : degrés de certitude

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les phrases suivantes en anglais (niveau difficile / Terminale) – Les degrés de certitude (might/may/must):

1. Il se pourrait qu’elle devienne vétérinaire (a vet).

2. Il doit y avoir une autre solution.

3. “Tu penses qu’il pourrait être absent (be gone) un mois ? — Ça se pourrait.”

4. ll se peut qu’elle n’aime pas cette idée.

5. Il doit avoir trois ou quatre ans de moins qu’elle.

6. Ça a dû se passer juste avant la guerre.

7. Ça pourrait être très embarrassant (embarrassing) si on nous voyait ensemble.

8. On aurait pu croire qu’il était ivre.

9. Pourquoi as-tu jeté ces vêtements ? Quelqu’un aurait pu en vouloir.

10. Elle a peut-être oublié de me rappeler.

_

  1. She might become a vet.
  2. There must be some other solution.
  3. « You think he could be gone a month? » « He might. »
  4. She may not like this idea.
  5. He must be three or four years younger than her.
  6. That must have been just before the war.
  7. It could be very embarassing if people saw us together.
  8. One might have thought he was drunk.
  9. Why have you thrown/did you throw these clothes away? Somebody might have wanted them.
  10. She might have forgotten to call me back.

_

➡️ Exercice suivant : So, neither

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

Exercices traduction anglais (PDF) – Should

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les phrases suivantes en anglais avec should (niveau difficile / Terminale):

1. Il est étrange qu’il ne soit pas là.

2. Au cas où il demanderait, dis-lui que je reviendrai mercredi.

3. Que suggérez-vous que je prenne?

4. C’est drôle que tu dises ça.

5. Il est important que vous écoutiez attentivement.

6. Ils ont insisté pour que nous dinions avec eux.

7. Si jamais vous changez d’avis, faites-le moi savoir.

8. Il est absurde qu’elle soit payée moins que lui.

9. Je lui ai donné une carte de peur qu’elle ne se perde.

10. Il a suggéré qu’elle vende sa voiture.

_

  1. It is strange that he shouldn’t be here.
  2. In case he should ask, tell him I’ll be back on wednesday.
  3. What do you suggest I should take (I take)?
  4. It is funny that you should say that.
  5. It is important that you should listen carefully.
  6. They insisted that we should have dinner with them.
  7. If you should change your mind, please let me know. / Should you change your mind…
  8. It is absurd that she should be paid less than him.
  9. I gave her a map lest she should get lost.
  10. He suggested that she should sell her car.

_

➡️ Exercice suivant : Les modaux

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

exercices traduction anglais pdf 13

EXERCICE 1 –  » Les équivalents de “devoir”. 

Traduisez les phrases suivantes:

1. Je dois dire que j’ai été plutôt surprise.

2. Il ne voit pas très bien : il doit porter des lunettes.

3. Tu devras t’y habituer.

4. Pourquoi doivent-ils lui obéir ?

5. Il devait mourir quatre ans plus tard.

6. ll a dû manquer son train.

7. Tu dois faire comme on te dit.

8. Ils doivent se marier dans deux mois.

9. Tu dois avoir hâte de le revoir.

10. Il devait être en Angleterre lorsque l’accident s’est produit.

Correction

  1. I must say I was rather surprised.
  2. He doesn’t see very well: he has to wear glasses.
  3. You’ll have to get used to it.
  4. Why do they have to obey him?
  5. He was to die four years later.
  6. He must have missed his train.
  7. You are to do / you must do as you are told.
  8. They are to marry in two months.
  9. You must be looking forward to seeing him again.
  10. He must have been in England when the accident happened.

EXERCICE 2 – subjonctif et imperatif

Traduisez les phrases suivantes:

1. C’est drôle que tu dises ça.

2. Elle a insisté pour que je reste.

3. Il a suggéré que nous nous arrêtions.

4. Si tel est le cas, il partira.

5. Quoiqu’il advienne, il ne changera pas d’avis.

6. Si j’étais à votre place, je prendrais rendez-vous.

7. À tes souhaits!

8. Il est essentiel qu’il soit préparé à ça.

9. Si besoin est, je peux faire une photocopie.

10. Son excuse, pour ainsi dire, ressemblait à une insulte.

CORRECTION

  1. lt is funny that you should say that.
  2. She insisted that I stay.
  3. He suggested that we stopped.
  4. If this be the case he will go.
  5. Come what may, he will not change his mind.
  6. If I were you, I would take an appointement.
  7. (God) bless you!
  8. It is essential that he should be prepared for this.
  9. If need be, I can photocopy it.
  10. His apology, as it were, sounded like an insult.

EXERCICE 3 – subjonctif et impératif

Traduisez les phrases suivantes:

1. Reviens !

2. Demandons-lui!

3. Ne cours pas!

4. Sois sage !

5. Je t’en prie, fais attention!

6. Ne nous plaignons pas.

7. Fais ce qu’on te dit.

8. Qu’ils ne s’en aillent pas!

9. Laisse-le tranquille.

10. Tu veux bien écouter ?

CORRECTION

  1. Come back!
  2. Let’s ask him/her!
  3. Don’t run!
  4. Be quiet!
  5. Do be careful!
  6. Let’s not complain!
  7. Do as you’re told.
  8. Don’t let them go!
  9. Leave him alone.
  10. Listen, will you?

exercices traduction anglais pdf 14

EXERCICE 1 – phrases simple ordre noms

Traduisez les phrases suivantes:

1. Essaie de ne pas oublier tes bagages à l’aéroport !

2. Tu devrais suivre mes conseils.

3. Je ne trouve pas mon pantalon.

4. J’ai acheté de nouveaux meubles pour mon appartement.

5. Kicking John a été le meilleur gardien de but de la coupe du monde.

Correction

  1. Try not to forget your luggage at the airport!
  2. You should follow my advice.
  3. I can’t find my trousers.
  4. I have bought new furnitures for my flat.
  5. Kicking John was the best goal-keeper in the world-cup.

EXERCICE 2

Traduisez les phrases suivantes:

1. Le quartier général des partis politiques est protégé par la police.

2. Le public n’a pas encore été informé des dernières nouvelles.

3. La caserne a été détruite par l’armée.

4. Les spectateurs étaient si contents qu’ils ont applaudi les acteurs au milieu de
la pièce.

5. Dix policiers ont été blessés dans les émeutes.

6. Les bagages sont examinés à la douane.

7. Les membres de ma famille sont blonds aux yeux bleus.

8. Le gouvernement américain a décidé d’amplifier sa lutte contre le terrorisme.

9. je n’ai pas trouvé de meilleur moyen de le faire.

10. Deux avions se sont écrasés après avoir décollé (take-off).

CORRECTION

  1. The headquarters of the political parties are protected by the police.
  2. The public has not been told the latest news yet.
  3. The barracks were destroyed by the army.
  4. The audience were so satisfied that they applauded the actors in the middle of the play.
  5. Ten policemen were wounded during the riots.
  6. All luggage is examined at the customs.
  7. All my family have (has: ok aussi) fair hair and blue eyes.
  8. The American government has decided to increase its fight against terrorism.
  9. I haven’t found a better means to do it.
  10. Two aircraft have crashed after take-off.

EXERCICE 3 – les determinants du nom – 

LE DÉTERMINANT ∅ 

Traduisez les phrases suivantes:

1. L’homme et la femme sont supposés égaux.

2. Le courage, l’amour, la générosité sont des valeurs rares.

3. La vitesse peut tuer, la drogue aussi.

4. Si vous mettez trop d’huile dans la poêle, elle risque de prendre feu.

5. Je devrai y aller en voiture ou en avion vu que les conducteurs de train (traindrivers) sont en grève (be on strike).

6. L’hôpital est entre l’école et l’église : je me souviens être allée à l’école et à l’église ici, mais pas à l’hôpital.

7. J’aime les livres, même si je ne les lis pas.

8. Qu’as-tu mangé au petit—déjeuner?

9. Le bleu et l’orange sont mes couleurs favorites.

10. Tout le monde devrait parler l’anglais de nos jours.

CORRECTION

  1. Men and women are supposed to be equal.
  2. Courage, love and generosity are rare values.
  3. Speed can kill, drugs too.
  4. If you pour too much oil in the pan, it may catch fire.
  5. I’ll have to go there by car or by plane since traindrivers are on strike.
  6. The hospital is between the shool and the church: I remeber going to school and to church here, but not to hospital.
  7. I like books, even if I don’t read them.
  8. What did you have for breakfast?
  9. Blue and orange are my favorite colours.
  10. Everybody should speak english nowadays.

Entraînement à la traduction anglaise (corrigé + PDF inclus) – réponses brèves, reprises et tags

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les mots suivants en anglais (niveau intermédiaire) – réponses brèves, reprises et tags:

1. Je te l’ai dit, non?

2. Vous ne connaissez pas l’homme, moi oui.

3. “Je pourrais obtenir un meilleur travail. —J’en doute. —Ah oui? Pourquoi?

4. “Il vit ici maintenant. —Ah oui, c’est vrai ? Je ne savais pas. »

5. “Il m’a dit quelque chose sur toi. — Il a fait ça ? Et qu’est-ce que c’était ?

6. Je ne comprends pas pourquoi il est venu si tôt. Et toi ?

7. “Je t’avais dit d’utiliser l’ordinateur. — C’est ce que j’ai fait ! »

8. Nous savons où c’est. Et vous?

_

  1. I told you, didn’t I? / I did tell you, didn’t I?
  2. You don’t know the man, I do.
  3. I could get a better job. ; I doubt that. You do? Why?
  4. He lives here now. « He does, does he? I didn’t know that.
  5. He told me something about you. « He did? What was that? »
  6. I do not understand why he came so early. Do you?
  7. I told you to use the computer « That’s what I did »
  8. We know where it is. Do you?

_

➡️ Exercice suivant : Faire des suggestions

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

Exercices traduction anglais (PDF) – Difficile

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les phrases suivantes en anglais (niveau difficile):

1. Plus je pense à nous et plus je me dis que nous devrions nous voir moins souvent.

2. Ils ont perdu le dernier match et s’en veulent énormément (be annoyed with oneself).

3. Elle a honte d’elle-même depuis que tout le monde sait qu’elle a triché.

4. Il n’y a rien de mieux que d’essayer de s’entraider.

5. Les gens parlaient entre eux et je ne pouvais pas me faire entendre.

6. Votre livre se vend bien, vous pouvez être fiers de vous.

7. Détends-toi, dors dix minutes et quand tu te réveilleras, tu te sentiras très bien.

8. Je vais me féliciter moi-même si personne d’autre ne le fait !

9. J’ai rencontré le président en personne et il s’est intéressé à ce que je faisais.

10. Elle a appris toute seule à jouer du piano.

_

1. The more I think about us, the more I think we should see each other less often.
2. They lost the last game and are very annoyed with themselves.
3. She is ashamed of herself since everyone knows she cheated.
4. There is nothing better than trying to help each other.
5. People were talking to each other and I couldn’t make myself heard.
6. Your book is selling well, you can be fiers of yourself.
7. Relax, sleep for ten minutes and when you wake up you will feel great.
8. I’ll congratulate myself if nobody else does!
9. I met the President in person and he was interested in what I was doing.
10. She taught herself to play the piano.

_

➡️ Exercice suivant : Expressions courantes en français (1)

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

Exercices traduction anglais (PDF) | Les équivalents de “comment”

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Traduisez les phrases suivantes en anglais (niveau intermédiaire):

1. Alors, comment allez-vous aujourd’hui ?

2. Sais-tu comment est sa mère ?

3. Comment sais—tu qu’il ne viendra pas ?

4. Comment se fait-il qu’il ne t’ait rien dit ?

5. Comment l’as-tu su ?

6. Comment pourrais-je lui faire comprendre ?

7. Comment veux tu que je le sache ?

8. Comment l’a-t-elle fait ?

9. Tu peux me dire comment il est, ce type ?

10. Comment faire ?

_

1. So how are you today?
2. Do you know what his mother is like?
3. How do you know he won’t come?
4. How come he didn’t tell you?
5. How did you know?
6. How could I make him understand?
7. How do you want me to know?
8. How did she do it?
9. Can you tell me what this guy is like?
10. How do you do it?

 

_

➡️ Exercice suivant : Traduire ‘un peu’

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf

 

Entraînement à la traduction anglaise (corrigé + PDF inclus) – Adverbes de modalité

Exercice de traduction en anglais gratuit en ligne avec son corrigé, pour l’entraînement au thème (français → anglais).

Idéal pour vérifier et tester vos connaissances du vocabulaire et de la grammaire anglaise et autoévaluer votre niveau de langue.

Tous les exercices sont corrigés pour un entraînement sans besoin d’aide (Les réponses sont en bas de la page.)

Vous préférez l’imprimer ?          Télécharger l’exercice en PDF

Retrouvez l’équivalent anglais des mots ou expressions suivants (Adverbes de modalité • niveau intermédiaire):

1. bien sûr

2. franchement

3. assurément

4. peut-être

5. heureusement

6. naturellement

7. personnellement

8. sûrement

9. manifestement / de toute évidence

10. vraisemblablement

_

  1. of course
  2. frankly
  3. definitely
  4. perhaps
  5. fortunately
  6. naturally
  7. personally
  8. certainly
  9. obviously
  10. probably

_

➡️ Exercice suivant : Adverbes d’ajouts

_

©Exercices-anglais.com

 

 

tags: exercices de traduction en anglais, exercice anglais traduction, exercices de traduction anglais pdf, anglais traduction exercice, traduction exercice en anglais, exercice de version anglaise avec corrigés, exercices traduction anglais, exercice traduction français anglais facile, exercice de traduction anglais pdf, phrases à traduire en anglais pdf, exercice de traduction anglais, entrainement traduction anglais, phrases à traduire anglais pdf, mots à traduire anglais pdf